Translation of "meglio ad andare" in English


How to use "meglio ad andare" in sentences:

Fareste meglio ad andare avanti senza di me.
You'd better carry on without me.
Credo che faresti meglio ad andare a Ietto.
I think, pehaps, you had bette go to bed, Teddy.
Farò meglio ad andare a trovarlo.
Well, maybe I'd better go over and see him.
Sì, sì, ha ragione, signorina Purdy, ma farebbe meglio ad andare o perderà la prossima lezione.
Yes, yes, you're right, Miss Purdy, but you'd best run along or you'll miss your next class.
Fate meglio ad andare a piedi.
Wherever you're going, you better walk.
Faresti meglio ad andare da Trixie!
Better go up to Trixie's room right away!
Faresti meglio ad andare il più lontano possibile da me, ragazzo.
Better off gettin' as far away from me as you can, boy.
Farò meglio ad andare con mio nipote.
Mr. Lewis. I'd better join my grandson.
Farai meglio ad andare di là e a restarci.
You better get in there and stay in there.
Faresti meglio ad andare a prendere la roba e portarla qui.
I think you should go and bring all your stuff over here.
Faresti meglio ad andare a Meryton con le tue sorelle a incontrare gli ufficiali.
You have must go to Meryton with your sisters and meet the officers.
Farei meglio ad andare a casa.
I'd better be getting on home
Ecco le vostre pizze, penso che farei meglio ad andare.
There's your pizza. I'd better go.
Farebbe meglio ad andare al rifugio.
You better get down to that shelter.
Ehi, fareste meglio ad andare via, fidanzatini.
Hey. You lovers better just keep on driving.
Faresti meglio ad andare a dar da mangiare a quel co-co-coniglio, Elmer Fudd.
You better get our of here, you wascally wabbit feeder. Go.
Signor Bellow, penso che farebbe meglio ad andare con questa signorina.
Mr. Bellow, I believe you'd better go with this young lady.
Penso faresti meglio ad andare alla prossima lezione.
I think you'd better go to your next class.
Facevo meglio ad andare in pensione prima.
Think I waited too long to retire.
Fareste davvero meglio ad andare senza di me.
'You'd really better go without me.'
Faccia quello che deve fare, ma farebbe meglio ad andare da lei ora, agente Booth.
Do what you gotta do, but you better go to her now, Agent Booth.
Non lo so, ma farei meglio ad andare con lui, se voglio scoprirlo.
I don't know, but I'd better go with him if I want to find out.
Faresti meglio ad andare a casa, ragazzone.
You might want to head home, big man.
Faresti meglio ad andare a casa a occupartene.
Then you better go home and take care of it.
Faresti meglio ad andare alla spiaggia.
You'd best get down to the beach.
Comincio a pensare che avrei fatto meglio ad andare con Root.
Starting to think I should've gone with Root.
Fareste meglio ad andare prima che torni.
You better get out of here before he comes back.
Credo che farei meglio ad... andare.
I guess I'd better, um, get going.
Faresti meglio ad andare a coricarti.
Well, you'd better go and lie down.
Faremmo meglio ad andare subito a cena.
We'd better go straight in to dinner.
Credo che farei meglio ad andare.
I think I'd better go. - Oh, hey hey.
Faresti meglio ad andare all'immobiliare Tradewinds, bambola.
You better get up to Tradewinds Real Estate, doll.
Uno di noi farebbe meglio ad andare a vedere se e' tutto a posto.
One of us should probably go check and see if everything's okay.
Beh, farei meglio ad andare e vedere cosa vuole.
Well, I'd better go and see what he wants.
Skeeter, faresti meglio ad andare a casa della signora Aibileen.
Miss Skeeter, you best head on over to Miss Aibileen's house.
Si', beh, farei meglio ad andare.
Yeah, well, I better get going.
Faremmo meglio ad andare alla Massive Dynamic.
We should get to Massive Dynamic.
Faremo meglio ad andare a casa di Sarah.
We'd better get to Sarah's house.
Se non la mangi, farai meglio ad andare in camera tua.
If you're not gonna eat it, then you might as well go to your room.
Faresti meglio ad andare, dormo da me stanotte.
You better go. I'll sleep at my place tonight.
Faremo meglio ad andare, altrimenti verremo puniti.
But she will. We'd best get going, or we're in for some stick.
Farai meglio ad andare da loro a raccontargli tutto.
You'd better go and tell them.
Ok, be', forse faresti meglio ad andare a sballarti, almeno uno di noi potra' dimenticare di aver avuto questa conversazione.
Okay, well, maybe you'd better run along and get high, so at least one of us can forget we had this conversation.
Alcuni dicono che farei meglio ad andare a scuola.
Some people say that I should be in school instead.
2.2786858081818s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?